Тренер «Эйбара» ушел с пресс-конференции после просьбы журналиста отвечать на испанском, а не на баскском
Главный тренер «Эйбара» Гаиска Гаритано после матча 33-го тура примеры с «Альмерией» (0:2) покинул конференц-зал после замечания журналиста.
39-летнему специалисту задали вопрос на баскском. Он стал отвечать на баскском. Затем из зала прозвучала реплика журналиста: «Мы в Испании, говорите на испанском». После этих слов Гаритано ушел с пресс-конференции.
Антикризис-2015. Сепаратист с дипломом журналиста творит чудеса в Испании
А вообще молодец тренер, он прав.
а единственная мораль истории такова, что всем должно быть как бы насрать, если люди решили говорить на своем языке, имеют полное право, тем более в формате пресс-конференции, будь-то хоть баскский, хоть чеченский
xD
сравните:
а) мы в испании, говорите на испанском (мы в россии, говорите на русском).
б) извините, я представляю альмерию (амкар). у нас, к сожалению, журналисты обычно не говорят на баскском (чеченском), поэтому буду очень благодарен, если вы повторите для меня, если можно
как бы вот и всё.
Чего это черкесы ломанулись с родного Кавказа ?
я не обязан а вот предстовители власти обязаны у нас знать 2 языка, если не знаешь депутатом в жизни не станешь, и у нас уважительное уважение друг к другу, во внутриязыковой группы,хотя откуда тебе знать обормоту
если что послематчевое интервью это не туса в ночном клубе, это официальное мероприятие под игидой национального чемпионата, а чемпионат у нас россии, в белорусии чемпионат белорусии и тренер обязан или говорить на этом языке или быть с переводчиком
клоун ты хоть мозг включай
вы жители россии где 99% русских нихрена не понимаете в межнациональных отношениях, но все мля профи и советы дают
в Испании есть 3 языка, которые имеют статус региональных, на к-х говорит больше четверти населения
в Каталонии большинство оф.сайтов муниципалитетов и городов вообще не имеют перевод на испанский
у басков все сильно плавнее, есть тяга к корням, но сепаратизм явно за уши притянут, ибо далеко не все даже говорят на родном языке
А, да, всё Ок!
второй из приведенных мной вариантов и троллингом бы не показался. ну вообще ни при каких обстоятельствах.
я даже больше скажу - он бы прокатил, даже если ты в испании по-русски попросишь повторить. ну, тебе бы точно отказали (извините, мы сами тут русского не знаем), но никто бы с конференции точно не ушел.